|
|
|
|
 |
หากเพื่อน ๆ เคยดูวาไรตี้เกาหลียอดฮิตอย่างรายการ <I Live Alone> ก็อาจจะคุ้น ๆ กับฉากนี้นะ |
 |
© MBC <I Live Alone> ฉากตอนที่โซฮี อดีตสมาชิกวง Wonder Girls กิน 약과 [ยักกวา] ยักกวาเป็นขนมโบราณเกาหลีที่มีลักษณะเป็นรูปดอกไม้ และเป็นขนมที่กินกันมาตั้งแต่ยุคโชซอน |
สวัสดีตอนเช้าค่ะเพื่อน ๆ ! |
เรา 민지[มินจิ] เองนะ วันนี้เราจะมาแชร์เรื่องราวฮิปสเตอร์เกาหลีให้กับเพื่อน ๆ อย่างเช่นเคย คนเกาหลีชอบบอกให้คนต่างชาติกินยักกวา แต่คนเกาหลีเองกลับไม่ค่อยกิน จะว่าไปเมืองไทยน่าจะมีขนมอร่อย ๆ แบบยักกวาบ้างเนอะ เพื่อน ๆ ว่ามั้ยคะ? |
 |
คนเกาหลีมักเรียกยักกวาว่าเป็น 'ขนมโบราณ' |
약과[ยักกวา] แบบที่ ‘โซฮี’ กินก็เป็นขนมโบราณที่แม้ว่าเวลากินจะทำให้ดูไม่เท่ห์ หรือ ให้ฟิลแบบเชย ๆ แต่ก็จัดเป็นขนมหวานโบราณสุดฮิตในตอนนี้ ซึ่งก็ใช่ว่าจะหากินกันได้ง่าย ๆ นะจ๊ะ ตอนแรกที่เราได้ยินว่า 약과[ยักกวา] กำลังฮิตในช่วงนี้ ก็รู้สึกแปลกใจนิดหน่อย เพราะเราชอบ 약과[ยักกวา] มาตั้งแต่เด็ก! ถึงขนาดที่พอถึงช่วงเทศกาลสำคัญของเกาหลี คุณยาย จะชอบซื้อ 약과[ยักกวา] มาให้เรา แถมบอกเราอีกว่ามันแปลกมากที่เห็นเด็กอย่างเราชอบกิน 약과[ยักกวา] เพราะทุกคนต่างก็เข้าใจว่า 약과[ยักกวา] เป็น 'ขนมโบราณ' ที่มีแต่คนแก่หรือผู้ใหญ่เท่านั้นที่ชอบ แต่ตอนนี้ หากเพื่อน ๆ หยิบ 약과[ยักกวา] ขนมโบราณที่เคยหาซื้อได้ยากในอดีต ก็จะกลายเป็นฮิปสเตอร์ทันที
|
ดูสิ เรามัวแต่พูดถึงยักกวา ยังไม่ได้โชว์รูปให้เพื่อน ๆ เห็นเลยสักรูป เดี๋ยวโชว์ให้ดูนะคะ! |
 |
นี่ไง 약과[ยักกวา] ที่เรากินไปเมื่อเช้า © ภาพจาก HR |
โดยทั่วไป 약과[ยักกวา] จะมีลักษณะรูปร่างแบบนี้ วิธีทำเพียงผสมน้ำผึ้งและน้ำมันงาลงไปในแป้ง แล้วนวดจนเป็นเนื้อเดียวกัน ใช้แม่พิมพ์กดแป้งจนได้รูป แล้วนำไปทอด ตอนนี้เพื่อน ๆ ได้รู้วิธีทำแล้ว คงอยากลิ้มลองความหนุบหนึบของยักกวาขึ้นมาเลยล่ะสิ🤭 ที่มาของชื่อยักกวามาจากคำว่า ‘약 [อ่านว่า ยัก]’ แปลว่ายา และ ‘과 [อ่านว่า กวา]’ แปลว่าคุกกี้ คนเกาหลีสมัยก่อนเชื่อว่าน้ำผึ้งคือยา เพราะสมัยนั้นน้ำผึ้งมีราคาแพงและดีต่อสุขภาพ เลยนำมาตั้งเป็นชื่อขนม รสชาติความหวานของ 약과[ยักกวา] ที่ได้จากน้ำผึ้งนั้นแตกต่างจากขนมหวานชนิดอื่น เพื่อน ๆ สามารถกินยักกวาคู่กับไอศกรีมหรือแยม จะให้รสชาติความอร่อยที่ลงตัว ฟินแบบสุด ๆ ไปเลยจ้า!
ช่วงนี้คนเกาหลีตามล่าหา 약과[ยักกวา] กันให้ควั่ก ทำให้ 약과[ยักกวา] ที่มีขายในบางพื้นที่เท่านั้นกลายเป็นที่รู้จักอย่างแพร่หลาย และปัจจุบัน 약과[ยักกวา] ถูกทำออกมาในรูปแบบสไตล์ใหม่ ๆ ทำให้มีรูปแบบ 약과[ยักกวา] หลากหลายสไตล์วางขายในตลาดมากขึ้น 약과[ยักกวา] ที่ขายดีที่สุดในเวลานี้คือ ‘파지 약과[พาจี ยักกวา] เป็นยักกวาที่นำเอาเศษ 약과[ยักกวา] ที่แตกหรือไม่เป็นทรง มารวมไว้ในกล่องเดียวกันเพื่อวางขาย’ 약과[ยักกวา] รูปแบบนี้กลายมาเป็นไอเทมยอดนิยม เพราะด้วยเนื้อสัมผัสที่ฉ่ำและหนึบหนับ โดยเฉพาะเวลาที่มันแตกออกจากกัน จะเห็นเนื้อด้านในที่ไปกระตุ้นต่อมความอยากกันเลยทีเดียว |
 |
|
 |
ภาพ ‘파지 약과 [พาจี ยักกวา]’ คือ 약과[ยักกวา] ที่แตกหรือไม่เป็นทรง © jangin the instagram |
ยักกวาขายดีเป็นเทน้ำเทท่าในหมู่เพื่อนและลูกพี่ลูกน้องของเรา! |
ขนมหวานอื่น ๆ ที่ทำด้วยวิธีโบราณและใช้วัตถุดิบจากธรรมชาติเหมือน 약과[ยักกวา] ไม่ว่าจะเป็นงาดำ ถั่วแดง และมันหวาน ก็กำลังเป็นที่นิยมเช่นกัน พวกเราจะเรียก เจน MZ ในเกาหลีที่ชอบกินขนมหวานโบราณเหล่านี้ว่า ‘할매니얼 [ฮัลเมนีออล]’ มาจากการรวมคำระหว่างคำว่า 할매 (ย่อมาจาก 할머니 ที่แปลว่า ย่า ยาย) + 밀레니얼 (แปลว่า กลุ่มมิลเลนเนียล เจน Y) |
 |
|
ว่าแต่ทำไม 약과[ยักกวา] ถึงฮิตได้นะ? เราเลยไปถาม 윤정 (ยูนจอง @choueat_bakingstudio) เพื่อนของเราที่ทำงานเป็นเชฟขนมหวาน ยูนจองได้แชร์สิ่งที่น่าสนใจมามากมาย เราเลยจะมาเล่าให้เพื่อน ๆ ได้รู้กันค่ะ!
สวัสดีค่ะ เราชื่อยูนจอง เป็นเพื่อนของมินจิค่ะ! ตอนนี้ทำงานเป็นเชฟขนมหวานอยู่ที่กรุงโซล การที่ยักกวากลายเป็นที่นิยมนั้นเป็นเพราะเทรนด์ใหม่มาแรงอย่าง Newtro ที่เกิดจากการผสมผสานระหว่างสิ่งใหม่กับสิ่งเก่าเข้าไว้ด้วยกัน ซึ่งยักกวาก็เป็นขนมโบราณที่มีการผลิตและกินในรูปแบบใหม่ ๆ ! อีกเหตุผลหนึ่งคือยักกวาเป็นขนมหวานที่คนเกาหลีแท้ ๆ ชื่นชอบอยู่แล้ว ขนมหวานอื่น ๆ ที่มีเนื้อสัมผัสที่ใกล้เคียงกับยักกวาก็กำลังฮิตในเกาหลีในปัจจุบัน ไม่ว่าจะเป็น ทิรามิสุ ทาร์ต หรือมาการอง โดยถ้าเปรียบเทียบกับขนมสูตรต้นตำรับของหวานเหล่านี้ สูตรของเกาหลีจะเพิ่มความหนึบแบบยักกวาเข้าไป เพื่อให้ถูกปากคนเกาหลีมากขึ้น ช่วงนี้เหล่าเชฟขนมหวานนิยมนำยักกวามาวางเป็นท็อปปิ้งบนขนมหวานสไตล์ยุโรป เช่น ฟีน็องซีเยหรือคุกกี้ และทำขนมสไตล์ยักกวา โดยการที่เชฟเพียงแค่นำแป้งที่นวดไว้มาทอดจนกรอบ แล้วจุ่มลงในน้ำเชื่อมหรือน้ำผึ้ง แค่นี้ก็ได้ขนมชนิดใหม่ในสไตล์ยักกวาแล้ว ขนมของประเทศอื่นที่มีวิธีทำคล้าย ๆ กัน เช่น กุหลาบจามุน (Gulab jamun) ของอินเดีย ทูลัมบา (Tulumba) ของตุรกี และโดนัทเคลือบน้ำตาลสไตล์ยุโรป นอกจากนี้ยังมีสูตรทำยักกวาโดยใช้ขนมเกาหลียี่ห้อ '엄마손 파이 (Mom's Homemade Pie)' เพื่อน ๆ ลองไปทำดูนะคะ! |
มาลองทายกันดูว่าต่อไปเราจะพบ 'ยักกวา' ในรูปแบบไหนอีกนะ |
เราคิดว่ายักกวาก็เหมือนกับเสื้อแจ็คเก็ตหนังที่เราเปิดเจอในตู้เสื้อผ้าพ่อแม่ ถึงแม้มันให้ความรู้สึกแข็งๆ ทื่อ ๆ และเชยไปแล้ว แต่ถ้าเอามาใส่ในช่วงเวลาที่คนกำลังฮิตกัน เสื้อแจ็คเก็ตหนังก็ถือว่าเป็นไอเทมสุดเท่ห์ได้เลย เพื่อน ๆ มีของกินหรือวัฒนธรรมไหนที่ไม่ชอบเพราะคิดว่ามันเชยหรือเก่าไปแล้วบ้างมั้ย? ในสิ่งที่ไม่ชอบนั้นวันหนึ่งอาจกลายเป็น ‘ความเท่ห์’ สุดฮิตที่ซ่อนอยู่ก็เป็นได้ ถ้าวันนั้นมาถึง อย่าลืมแชร์มาบอกเราด้วยนะ! |
 |
 |
ตอนที่เพื่อน ๆ เห็นหัวข้อจดหมายข่าวฉบับนี้ รู้เลยใช่มั้ยว่าเกี่ยวกับอะไร? |
มีสำนวนเกาหลีที่บอกว่า “그 정도면 약과[ยักกวา]” ซึ่งแปลว่า “พอแค่นี้ก็ดีแล้ว (มันเป็นเรื่องดีที่จะหยุดบางอย่างไว้ ก่อนที่จะเกิดเป็นเรื่องใหญ่” เมื่ออ่านสำนวนนี้แวบแรก เพื่อน ๆ อาจคิดว่าสำนวนนี้เป็นแค่คำพ้องเสียงที่ไม่เกี่ยวอะไรกับ 약과[ยักกวา] ที่เราแชร์เพื่อน ๆ ไปก่อนหน้านี้ แต่สิ่งที่น่าตกใจคือจริง ๆ แล้วยักกวาสองคำนี้คือคำเดียวกัน ในอดีตยักกวามีราคาแพงมาก ดังนั้นเวลาทำพิธีเซ่นไหว้ต่าง ๆ ถ้าแขกที่มาร่วมงานกินยักกวาที่เตรียมไว้ไปเพียงไม่กี่ชิ้น เจ้าของบ้านก็จะเสียใจมาก ดังนั้นสำนวนนี้จึงมาจากเวลาที่แขกกินยักกวาเพียงอย่างเดียว และไม่กินอย่างอื่นเลย ก็ถือว่าเป็นเรื่องดีและเป็นเหมือนการปลอบใจให้กับเจ้าของบ้านดั่งคำพูดที่ว่า “พอแค่นี้ก็ดีแล้ว” เป็นคำพูดที่มีความหมายลึกซึ้งเลยใช่มั้ยคะ? ดังนั้นถ้าเวลาที่มีเพื่อนคนเกาหลีมาแนะนำให้กินยักกวา หรือให้ยักกวาเป็นของขวัญ อยากให้รู้ไว้ว่าเพื่อน ๆ เป็นแขกคนสำคัญของพวกเขานะคะ |
 |
|
 |
จดหมายข่าว 유행 [Yuhaeng, ยูแฮง] กำลังจัดแคมเปญเพื่อนชวนเพื่อน หากเพื่อน ๆ มีคะแนนสะสมจากแคมเปญเพื่อนชวนเพื่อนโดยสะสมคะแนนทุก ๆ 10, 30 และ 77 คะแนนตามลำดับ เราจะส่งของรางวัลให้กับเพื่อน ๆ ! คะแนนจะถูกสะสมอัตโนมัติเมื่อเพื่อนของเราสมัครสมาชิกผ่านลิงก์แนะนำเพื่อนเท่านั้น! |
 |
ชวนเพื่อนไปแล้ว *|POINT|* คน
แค่แชร์ลิงก์ด้านล่างนี้ให้กับเพื่อนของคุณ!
ลิงก์แนะนำเพื่อน |
|
 |
|
|
หากมีตรงไหนที่อยากติชม ให้เพื่อน ๆ ส่งข้อความ มาบอกเราได้นะคะ? หรือจะส่งมาบอกแค่ว่า ‘มินจิมาแล้ว’ ก็ได้หมือนกัน!🤣 |
|
|
|
ทีมงานได้สร้าง Slack Channel เพื่อสื่อสารและใกล้ชิดกับเพื่อน ๆ สมาชิกมากขึ้น เพื่อน ๆ สามารถพูดคุยเรื่อง เทรนด์เกาหลีต่าง ๆ ในช่องนี้ได้อย่างอิสระ ให้อ่านประกาศทั่วไปในช่อง ‘How to use’ และทักทายกันและกันได้ที่ช่อง ‘Open forum’! ไม่ได้มีเพียงแค่เราเท่านั้นที่รอเพื่อน ๆ เข้าร่วม ทางทีมงานยูแฮงก็กำลังรอทุกคนอยู่เช่นกันน้าาาาา! |
|
 |
|
 |
พบเราได้ทุกจันทร์เว้นจันทร์ |
|